{"id":111168,"date":"2018-03-11T10:37:36","date_gmt":"2018-03-11T10:37:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/correspondencia-de-madame-du-deffand-y-horace-walpole-version-al-espanol-y-analisis-traductologico-de-las-cartas\/"},"modified":"2018-03-11T10:37:36","modified_gmt":"2018-03-11T10:37:36","slug":"correspondencia-de-madame-du-deffand-y-horace-walpole-version-al-espanol-y-analisis-traductologico-de-las-cartas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/lengua-y-literatura\/correspondencia-de-madame-du-deffand-y-horace-walpole-version-al-espanol-y-analisis-traductologico-de-las-cartas\/","title":{"rendered":"Correspondencia de madame du deffand y horace walpole: version al espa\u00f1ol y analisis traductologico de las cartas"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Cristina Huertas Abril <\/strong><\/h2>\n<p>Actualmente, la literatura escrita por mujeres tiene una relevancia indudable, pues con ella se puede comprender y analizar su contribuci\u00f3n al mundo intelectual. Sin embargo, la producci\u00f3n literaria femenina del siglo xviii ha sido menos estudiada, y por tanto menos difundida, que la de los siglos posteriores. En este siglo, periodo clave en la construcci\u00f3n cultural moderna de los pa\u00edses de la europa occidental y en el desarrollo de las relaciones internacionales, se enmarca el conjunto de la sobresaliente producci\u00f3n epistolar de marie de vichy-chamrond, que juega un papel destacado en la sociedad parisina de la \u00e9poca al regentar uno de los salones literarios de mayor prestigio. Asimismo, su sal\u00f3n se convierte en el escenario en que conoce a horace walpole, apodado frecuentemente como the prince of letter-writers, con quien entabla una curiosa y compleja relaci\u00f3n epistolar que se mantiene durante m\u00e1s de un cuarto de siglo. La presente tesis doctoral tiene como objetivo fundamental poner de relieve la intensa correspondencia entre madame du deffand y horace walpole, as\u00ed como revalorizarla y traducirla al espa\u00f1ol, la mayor\u00eda de las cartas por vez primera, as\u00ed como realizar sendos an\u00e1lisis traductol\u00f3gicos para apreciar la relevancia de esta correspondencia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Correspondencia de madame du deffand y horace walpole: version al espa\u00f1ol y analisis traductologico de las cartas<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Correspondencia de madame du deffand y horace walpole: version al espa\u00f1ol y analisis traductologico de las cartas <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Cristina Huertas Abril <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 C\u00f3rdoba<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 29\/09\/2011<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Angeles Garcia Calderon<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: ignacio Ahumada lara <\/li>\n<li>M\u00aa antonia S\u00e1nchez macarro (vocal)<\/li>\n<li>manuela Alvarez jurado (vocal)<\/li>\n<li>Juan  salvador Paredes nu\u00f1ez (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Cristina Huertas Abril Actualmente, la literatura escrita por mujeres tiene una relevancia indudable, pues con ella se [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[973,636,2369],"tags":[121886,221607,32864,7277,34558,20448],"class_list":["post-111168","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cordoba","category-lengua-y-literatura","category-traduccion-e-interpretacion","tag-angeles-garcia-calderon","tag-cristina-huertas-abril","tag-ignacio-ahumada-lara","tag-juan-salvador-paredes-nunez","tag-manuela-alvarez-jurado","tag-ma-antonia-sanchez-macarro"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/111168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=111168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/111168\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=111168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=111168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=111168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}