{"id":111439,"date":"2018-03-11T10:37:56","date_gmt":"2018-03-11T10:37:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/pronombres-y-afijos-personales-estudio-con-datos-de-espanol-conversacional\/"},"modified":"2018-03-11T10:37:56","modified_gmt":"2018-03-11T10:37:56","slug":"pronombres-y-afijos-personales-estudio-con-datos-de-espanol-conversacional","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica-sincronica\/pronombres-y-afijos-personales-estudio-con-datos-de-espanol-conversacional\/","title":{"rendered":"Pronombres y afijos personales. estudio con datos de espa\u00f1ol conversacional"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Marcos Garc\u00eda Salido <\/strong><\/h2>\n<p>En espa\u00f1ol es posible y hasta com\u00fan que el sujeto no se exprese mediante un constituyente clausular ya que, en ocasiones, la informaci\u00f3n que aportan las desinencias de n\u00famero-persona de una forma verbal finita es suficiente para que el destinatario identifique la referencia del sujeto en cuesti\u00f3n. Sin embargo, en ciertos contextos se presentan constituyentes sint\u00e1cticos que transmiten contenidos muy similares a los de los afijos verbales de n\u00famero-persona: pronombres personales en funci\u00f3n de sujeto. Estos dos hechos -que, por un lado, un constituyente sint\u00e1ctico expl\u00edcito, sea innecesario para que las cl\u00e1usulas de esta lengua sean gramaticales y, por otro, que el contenido de los pronombres personales en funci\u00f3n de sujeto coincida en gran parte con los expresados por las desinencias de las formas verbales finitas- supone uno de los problemas cl\u00e1sicos de los estudios ling\u00ed\u00bc\u00edsticos del espa\u00f1ol -se trata ya en la primera edici\u00f3n de la grae (1771: 237, 249-250)-.  Ante tal problema podr\u00edan plantearse al menos dos soluciones: (i) o bien los pronombres personales en funci\u00f3n de sujeto son elementos redundantes, o bien (ii) los hablantes los usan para transmitir algo a su destinatario. En general, los trabajos que tocan este aspecto se decantan por la segunda opci\u00f3n. \ttradicionalmente se apela a dos conceptos para explicar la presencia de pronombres personales en funci\u00f3n de sujeto: por un lado, el \u00e9nfasis, y, por otro, la claridad expositiva o la resoluci\u00f3n de ambig\u00ed\u00bcedades. El \u00faltimo solo parece adecuado para explicar el uso de  formas que aportan contenidos ausentes en las desinencias verbales, esto es, los pronombres de tercera persona y, acaso, los de primera y segunda de plural. Tambi\u00e9n puede aplicarse en aquellos casos en los que la desinencia verbal de n\u00famero-persona es susceptible de m\u00e1s de una interpretaci\u00f3n -se habla entonces de formas verbales equ\u00edvocas o ambiguas-. Al primero de los conceptos citados -el \u00e9nfasis- se le puede achacar cierta vaguedad o falta de poder explicativo, algo que, aun apelando a \u00e9l para explicar el uso de los sujetos pronominales, no dejaba de reconocer un autor como gili gaya al afirmar que \u00ablos motivos de \u00e9nfasis son variad\u00edsimos y a veces borrosos o poco perceptibles\u00bb (gili gaya 1961: 228). As\u00ed, partiendo de la insuficiencia o de la inespecificidad de las explicaciones tradicionales, a partir de la segunda mitad del siglo xx se llevan a cabo una serie de estudios con el prop\u00f3sito de profundizar en las causas que llevan al empleo de los pronombres personales sujeto. Cabe destacar aproximaciones como las de fern\u00e1ndez ram\u00edrez (1951), rosengren (1974) y enr\u00edquez (1984) -estos dos \u00faltimos en sendos trabajos monogr\u00e1ficos-, que aportan al estudio de la alternancia pronombre sujeto\/desinencia un grado de pormenorizaci\u00f3n desconocido hasta la fecha gracias a la utilizaci\u00f3n de datos de uso y no de simples intuiciones basadas en la introspecci\u00f3n del estudioso. A partir de los a\u00f1os 80 del s. Xx surgen toda una serie de estudios tambi\u00e9n basados en datos susceptibles de ser encuadrados dentro de la estela variacionista -el trabajo de enr\u00edquez (1984) podr\u00eda incluirse en parte dentro de este conjunto-. Los m\u00e9todos de estos trabajos -enfoque cuantitativo, an\u00e1lisis estad\u00edstico, etc.- Se rentabilizar\u00e1n en trabajos posteriores,  aunque a veces dejen de lado variables sociales o geogr\u00e1ficas. De todo ello, el lector podr\u00e1 encontrar m\u00e1s detalles en el cap\u00edtulo quinto de este trabajo. \tque el problema descrito haya recibido considerable atenci\u00f3n en etapas relativamente recientes podr\u00eda llevar a la conclusi\u00f3n de que las razones que conducen al empleo de un pronombre personal en funci\u00f3n de sujeto est\u00e1n relativamente esclarecidas. Sin embargo, los diferentes estudios no siempre apuntan en la misma direcci\u00f3n y, aun cuando las tendencias que se manifiestan en los datos manejados por autores diferentes sean similares, la interpretaci\u00f3n que hace el investigador de tales datos puede no ir en la misma direcci\u00f3n. As\u00ed, diversos trabajos llegan a conclusiones pr\u00e1cticamente opuestas en lo que toca a la influencia de las llamadas formas verbales equ\u00edvocas en la presencia de pronombres personales sujeto, y en dos estudios relativamente cercanos en el tiempo como enr\u00edquez (1984) y bentivoglio (1987) el sentido contrastivo atribuido a este tipo de unidades se entiende de formas pr\u00e1cticamente opuestas. Mientras que el primer trabajo busca en un concepto af\u00edn a la contrastividad (el de \u00abcontraposici\u00f3n\u00bb) una explicaci\u00f3n unitaria para los contextos que favorecen el empleo de pronombres sujeto, en el segundo, la contrastividad se identifica con rasgos contextuales muy precisos y se desecha como un factor determinante de la expresi\u00f3n de pronombres sujetos. En las d\u00e9cadas siguientes, los trabajos que adoptan un enfoque similar al de bentivoglio (1987) -como travis (2005, 2007) o samper padilla y otros (2006)- ignorar\u00e1n pr\u00e1cticamente el papel que el contraste pueda tener en el fen\u00f3meno estudiado, mientras que autores como luj\u00e1n (1999) insistir\u00e1n en el sentido contrastivo como la raz\u00f3n que subyace al empleo de pronombres personales sujeto. Al mismo tiempo, en las diversas investigaciones acerca del fen\u00f3meno pueden encontrarse dos enfoques pr\u00e1cticamente opuestos en cuanto a las causas que llevan a elegir entre un pronombre personal y el afijo verbal correspondiente como indicaci\u00f3n referencial del sujeto de una cl\u00e1usula determinada: de una parte, trabajos como los de enr\u00edquez (1984) o luj\u00e1n (1999) intentan buscar una explicaci\u00f3n unitaria para la alternancia entre estos dos usos en su totalidad; de otra, referencias como rosengren (1974), l\u00f3pez garc\u00eda (1998) o la ngrale admiten que haya m\u00e1s de un motivo que lleve a los hablantes a optar por una u otra soluci\u00f3n. Los trabajos de corte variacionista pueden verse como un caso extremo dentro del segundo grupo en el que se exponen los factores que favorecen el empleo de un pronombre sujeto y los que no lo hacen sin aspirar, en ocasiones, a una explicaci\u00f3n m\u00e1s all\u00e1 de la probabilidad asociada a uno u otro supuesto. \ten definitiva, el problema dista de estar cerrado y quedan por responder interrogantes relativos a la posibilidad de encontrar una explicaci\u00f3n unitaria a la alternancia entre la presencia y ausencia de un pronombre personal sujeto y a la influencia de los propios factores que se han citado como desencadenantes de la alternancia -la contrastividad, la resoluci\u00f3n de ambig\u00ed\u00bcedades referenciales, etc.-. \tla situaci\u00f3n que afecta a las desinencias personales del verbo y al pronombre personal sujeto correspondiente tiene un claro paralelo en la que afecta a los objetos pronominales: en ambos casos hay una unidad ligada al lexema verbal que aparece de manera obligatoria y un pronombre personal que se usa de manera opcional. En el caso de los objetos, las unidades verbales ligadas al lexema verbal son del tipo me, te, le, la, etc., Formas que han venido denomin\u00e1ndose \u00abcl\u00edticos\u00bb. En los \u00faltimos a\u00f1os cada vez son m\u00e1s los estudios que argumentan que, por sus caracter\u00edsticas, este tipo de unidad es de naturaleza afijal y la relaci\u00f3n que mantiene con objetos directos e indirectos es una relaci\u00f3n de concordancia paralela a la que existe entre los constituyentes que desempe\u00f1an la funci\u00f3n sint\u00e1ctica de sujeto, como se comprobar\u00e1 en el cap\u00edtulo segundo. \ta pesar de que la concordancia no se da de manera obligatoria con cualquier objeto directo o indirecto, en el caso de los pronombres personales la forma afijal ha de presentarse siempre. Por tal raz\u00f3n, con este tipo de objetos la simetr\u00eda con respecto al caso del sujeto es completa y este hecho invita a un tratamiento conjunto de las tres funciones, que es el que se les da en este trabajo. De forma habitual, sin embargo, la perspectiva que se adopta en el caso de los objetos es la contraria, ya que se consideran en su conjunto, y se analizan los factores que favorecen la concordancia o doblado en lugar de los que determinan la presencia de un objeto sint\u00e1ctico. Hay, sin embargo, trabajos como el de luj\u00e1n (1999) en los que la presencia de sujetos y objetos pronominales se trata del mismo modo, como se har\u00e1 aqu\u00ed. Adem\u00e1s, habida cuenta de que los pronombres personales en funci\u00f3n de objeto son elementos opcionales esta perspectiva es la \u00fanica posible cuando se aborda este subconjunto de objetos. \tsi en la ling\u00ed\u00bc\u00edstica hisp\u00e1nica la alternancia entre afijos y pronombres personales es un problema cl\u00e1sico -aunque, como se ha dicho es m\u00e1s infrecuente su planteamiento en el caso de los objetos directo e indirecto que en el sujeto-, en otras tradiciones, a partir de los a\u00f1os 80 del s. Xx se viene prestando gran atenci\u00f3n a las estrategias ling\u00ed\u00bc\u00edstica que se utilizan para marcar, ya no solo en la cl\u00e1usula, sino en contextos discursivos m\u00e1s extensos relaciones entre los referentes del discurso: c\u00f3mo se distinguen las relaciones de correferencia y no correferencia, c\u00f3mo se manifiesta la diferencia entre expresiones anaf\u00f3ricas y las que introducen en el discurso referencias a entidades extraling\u00ed\u00bc\u00edsticas, etc. As\u00ed, en la corriente generativa, dentro del modelo de recci\u00f3n y ligamiento -governement and binding- se introduce la distinci\u00f3n entre an\u00e1foras, pronombres y expresiones referenciales y se intenta dar cuenta de la alternancia entre pronombres y recursos referenciales carentes de expresi\u00f3n -llamados pro dentro de esta corriente- mediante el llamado avoid pronoun principle. Pronto este tipo de distinciones, que la gram\u00e1tica generativa entiende como distinciones gramaticales, se intentan explicar mediante principios m\u00e1s generales de car\u00e1cter pragm\u00e1tico o pragm\u00e1tico-cognitivo en trabajos como los de levinson (1987, 2000) o ariel (1990, 1994, etc.). La motivaci\u00f3n de este tipo de trabajos es, por una parte, la posibilidad de dar cuenta de la alternancia entre distintos tipos de expresiones referenciales y anaf\u00f3ricas mediante principios de aplicaci\u00f3n m\u00e1s amplia que ciertas reglas gramaticales formuladas para ciertos casos particulares y, por otra, el hecho de que el propio fen\u00f3meno rebase las fronteras de la cl\u00e1usula, el \u00e1mbito en que se centra la gram\u00e1tica generativa. Cabe apuntar adem\u00e1s que, si los trabajos de los \u00faltimos dos autores citados pueden verse hasta cierto punto como una reacci\u00f3n o una propuesta alternativa al modelo de recci\u00f3n y ligamiento, el inter\u00e9s por las diferentes estrategias referenciales y anaf\u00f3ricas aparece en la ling\u00ed\u00bc\u00edstica de orientaci\u00f3n funcionalista de forma independiente y previamente a los trabajos de ariel y levinson, como en giv\u00f3n (1983). \tdesde una \u00f3ptica funcionalista, podr\u00edan distinguirse dos tipos de tratamiento de las diferentes estrategias referenciales: por una parte, est\u00e1n los estudios que se sirven fundamentalmente de reglas de tipo griceano o neo-griceano para dar cuenta de la interpretaci\u00f3n referencial que recibe una determinada expresi\u00f3n ling\u00ed\u00bc\u00edstica; por otra, los que apelan a facultades como la memoria o la atenci\u00f3n de los interlocutores -especialmente, las asunciones que el hablante hace con respecto al conocimiento o a la atenci\u00f3n de su destinatario- y que podr\u00edan calificarse de aproximaciones cognitivas. Es, sin embargo, complicado establecer una divisi\u00f3n tajante entre estos dos tipos de aproximaci\u00f3n, ya que muchas veces en una misma obra aparecen reglas o m\u00e1ximas pragm\u00e1ticas al mismo tiempo que se apela a nociones de tipo cognitivo. Un ejemplo de ello puede encontrarse en los trabajos de ariel: la noci\u00f3n de accesibilidad referencial que maneja la autora apela a conceptos tales como la representaci\u00f3n mental de las entidades referidas, a la memoria o la atenci\u00f3n del destinatario, al tiempo que la propia autora reconoce que su teor\u00eda de la accesibilidad es deudora de un modelo pragm\u00e1tico que surge en buena medida como alternativa a grice, como es la teor\u00eda de la relevancia de sperber y wilson. \tsin duda, el estudio de la alternancia entre afijos y pronombres personales del espa\u00f1ol puede beneficiarse del aparato te\u00f3rico surgido a partir de la investigaci\u00f3n aludida en los p\u00e1rrafos precedentes y, en efecto, ciertos estudios se han servido de \u00e9l -cf. Blackwell (2004), deudora de los trabajos de levinson, o camajoan (2006), que sigue los presupuestos de tomlin (1987)- aunque este no es el tipo de aproximaci\u00f3n m\u00e1s extendida. \ten l\u00edneas generales, puede decirse que la hip\u00f3tesis de partida de este trabajo es que la alternancia entre la expresi\u00f3n por medios afijales y la expresi\u00f3n por medios pronominales de un argumento del predicado en funci\u00f3n de sujeto, objeto directo y objeto indirecto obedece a la intenci\u00f3n por parte del hablante de comunicar ciertos contenidos relacionados con el argumento en cuesti\u00f3n. Habida cuenta de las diferentes investigaciones llevadas a cabo sobre el problema que nos ocupa, parece previsible la confirmaci\u00f3n de tal hip\u00f3tesis, por lo que el trabajo prestar\u00e1 especial atenci\u00f3n a dos cuestiones que se derivan de ella. En primer lugar, de confirmarse que la alternancia entre afijos y pronombres personales obedece a una intenci\u00f3n comunicativa concreta, se intentar\u00e1 dilucidar qu\u00e9 factores llevan al uso de una u otra unidad, algo sobre lo que, como se ha visto, no hay un consenso absoluto y en algunos casos -la influencia de la ambig\u00ed\u00bcedad verbal o de la contrastividad- la disensi\u00f3n es total. En segundo lugar, se tratar\u00e1 de establecer si es posible ofrecer una explicaci\u00f3n unitaria a la alternancia estudiada, como han pretendido enr\u00edquez (1984) o luj\u00e1n (1999), o si los distintos factores que pueden favorecer el uso de una de las alternativas responden a motivaciones independientes. \tel trabajo se divide en dos partes. La primera de ellas abarca los tres primeros cap\u00edtulos y se centra en la descripci\u00f3n de las unidades cuya alternancia se estudia. \tel primer cap\u00edtulo est\u00e1 dedicado a delimitar las dos clases estudiadas -afijos y pronombres personales- determinando sus caracter\u00edsticas sem\u00e1nticas, referenciales y distribucionales, aunque se presta especial atenci\u00f3n a la clase pronombre, ya que los dos cap\u00edtulos siguientes se centran en cuestiones relativas a los afijos de persona. \tel segundo cap\u00edtulo trata dos cuestiones que en la bibliograf\u00eda muchas veces se abordan de manera conjunta: de un lado; el estatus morfol\u00f3gico de los morfemas personales de objeto -unidades del tipo me, te, la, etc.-, Que se han venido considerando cl\u00edticos, aunque en trabajos recientes se argumenta que muchas de sus caracter\u00edsticas los asemejan a las que definen a las unidades afijales; de otro, la posibilidad de considerar que las unidades mencionadas puedan funcionar como marcas de concordancia asimilables a las desinencias verbales de n\u00famero-persona. \tel tercer cap\u00edtulo puede verse como un complemento al segundo. En \u00e9l se tratan diversos aspectos relativos a la gramaticalizaci\u00f3n de las marcas personales de objeto y al desarrollo de la concordancia objetiva en espa\u00f1ol. Por lo que respecta a estas dos cuestiones, la perspectiva diacr\u00f3nica es esclarecedora. Por una parte, un repaso a la historia de las marcas de objeto permite ver que si en etapas anteriores de los romances peninsulares ten\u00eda sentido su clasificaci\u00f3n como cl\u00edticos, con el paso del tiempo han experimentado un proceso de fijaci\u00f3n que asimila sus caracter\u00edsticas a las de ciertos afijos flexivos. Por otra parte, la explicaci\u00f3n que se intenta dar aqu\u00ed al desarrollo de la concordancia objetiva en espa\u00f1ol, basada en la frecuencia de uso, justifica peculiaridades de esta frente a la concordancia sujeto-verbo, como su desigual extensi\u00f3n. \tuna vez establecidas las propiedades de las unidades en alternancia y la naturaleza paralela de la relaci\u00f3n entre pronombres y afijos tanto en funci\u00f3n de sujeto como de objeto, la segunda parte del trabajo se centra en los factores que est\u00e1n detr\u00e1s del uso de uno y otro tipo de unidad. \tel primer cap\u00edtulo de esta segunda parte, cuarto en total, discute una serie de estudios que han tratado el uso de diferentes expresiones referenciales. Dichos estudios no se centran exclusivamente en la alternancia entre unidades pronominales y afijales, aunque tambi\u00e9n la tratan, sino que generalmente incorporan estos dos tipos de unidades como posibles opciones de abanicos de alternativas m\u00e1s amplios en los que se incluyen demostrativos, frases nominales, nombres propios, etc. Este problema ha recibido una atenci\u00f3n considerable desde estudios que adoptan perspectivas pragm\u00e1ticas -neogriceanas o derivadas de modelos como el de la teor\u00eda de la relevancia, de sperber y wilson- o cognitivas -giv\u00f3n (1983, 1992), tomlin (1987), etc.-. \tsi el cap\u00edtulo cuarto es una discusi\u00f3n de c\u00f3mo se ha abordado el asunto desde una perspectiva que es posible aplicar interling\u00ed\u00bc\u00edsticamente y que comprende cualquier recurso referencial o, al menos, unidades potencialmente anaf\u00f3ricas, el cap\u00edtulo quinto pretende ser una revisi\u00f3n del tratamiento dado a la alternancia entre pronombres y afijos en espa\u00f1ol en particular, cuyas l\u00edneas principales ya se han esbozado en el primer apartado de esta introducci\u00f3n. \ten el cap\u00edtulo sexto se aborda un estudio fundamentalmente cuantitativo de los factores que pueden incidir en la alternancia estudiada. La muestra manejada aqu\u00ed se limita a datos de variedades del levante y el centro peninsular, con lo cual, en principio, su representatividad es bastante limitada. Sin embargo, de la comparaci\u00f3n con otros trabajos, se desprende que la alternancia responde a patrones similares en otras variedades del espa\u00f1ol. Fuera de este estudio quedan aquellos valores que se asocian exclusivamente a una de las dos unidades estudiadas -en la pr\u00e1ctica, los pronombres- y a los que se dedica el cap\u00edtulo s\u00e9ptimo y, en parte, el octavo. Las variables analizadas estad\u00edsticamente son: (i) persona y (ii) n\u00famero de las unidades en alternancia, (iii) presencia de un elemento correferente en la cl\u00e1usula anterior, (iv) funci\u00f3n sint\u00e1ctica, (v) funci\u00f3n sint\u00e1ctica del antecedente, (vi) ambig\u00ed\u00bcedad de la forma verbal y (vii) secuencia textual en la que aparece la unidad estudiada. Para el conjunto de la muestra, solo cuatro de estos factores resultan estad\u00edsticamente significativos: por orden de importancia, (iv), (i), (ii) y (iii). La n\u00f3mina cambia si se consideran determinados subconjuntos de la muestra, como se detalla en el cap\u00edtulo en cuesti\u00f3n. \tel uso de pronombres personales cuando es posible una alternativa afijal se ha asociado de manera recurrente con aspectos informativos, tales como el foco, el tema oracional o el contraste. Existen, sin embargo, considerables diferencias en la forma de entender el componente informativo, raz\u00f3n por la cual buena parte de este cap\u00edtulo est\u00e1 dedicado a aclarar la postura que se adoptar\u00e1 aqu\u00ed al respecto. Una vez aclarado este punto, se examina la incidencia de estos aspectos en la expresi\u00f3n pronominal y los valores que resultan de superponer el componente informativo al uso de pronombres personales. \tel cap\u00edtulo octavo estar\u00e1 dedicado a discutir ciertas aproximaciones que relacionan el uso de pronombres personales, fundamentalmente en funci\u00f3n de sujeto, con su supuesta incidencia en la sem\u00e1ntica verbal. El tratamiento de este aspecto en un cap\u00edtulo aparte se debe a que este factor muy probablemente incide de manera desigual en el uso de pronombres dependiendo de la persona gramatical -de hecho, gran parte de los estudios discutidos se centran en una sola persona- lo que desaconseja equiparar este factor con los estudiados en el cap\u00edtulo sexto. \tel \u00faltimo cap\u00edtulo estar\u00e1 dedicado a exponer las conclusiones generales a las que ha conducido el estudio llevado a cabo. Para comprender la alternancia estudiada hay que tener en cuenta que, en general, los pronombres pueden llevar a cabo dos funciones: si bien no se puede obviar su funci\u00f3n referencial, es preciso tambi\u00e9n reconocer casos en que su presencia es indiferente a dicha funci\u00f3n, que hubiera cumplido la forma afijal, y obedece a otras causas. Teniendo en cuenta estas dos funciones, se intentan sistematizar los factores estudiados en los cap\u00edtulos precedentes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Pronombres y afijos personales. estudio con datos de espa\u00f1ol conversacional<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Pronombres y afijos personales. estudio con datos de espa\u00f1ol conversacional <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Marcos Garc\u00eda Salido <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Santiago de compostela<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 18\/10\/2011<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Victoria V\u00e1zquez Rozas<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: guillermo Rojo s\u00e1nchez <\/li>\n<li>rocio Caravedo barrios (vocal)<\/li>\n<li>Javier Elvira gonz\u00e1lez (vocal)<\/li>\n<li>olga Fern\u00e1ndez soriano (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Marcos Garc\u00eda Salido En espa\u00f1ol es posible y hasta com\u00fan que el sujeto no se exprese mediante [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[62,977],"tags":[632,15431,222038,51581,222039,174820],"class_list":["post-111439","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistica-sincronica","category-santiago-de-compostela","tag-guillermo-rojo-sanchez","tag-javier-elvira-gonzalez","tag-marcos-garcia-salido","tag-olga-fernandez-soriano","tag-rocio-caravedo-barrios","tag-victoria-vazquez-rozas"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/111439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=111439"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/111439\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=111439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=111439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=111439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}