{"id":11679,"date":"2018-03-09T08:57:10","date_gmt":"2018-03-09T08:57:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/aspectos-de-fraseologa%c2%ada-contrastiva-aleman-espanol-en-el-sistema-y-en-el-texto\/"},"modified":"2018-03-09T08:57:10","modified_gmt":"2018-03-09T08:57:10","slug":"aspectos-de-fraseologa%c2%ada-contrastiva-aleman-espanol-en-el-sistema-y-en-el-texto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica\/aspectos-de-fraseologa%c2%ada-contrastiva-aleman-espanol-en-el-sistema-y-en-el-texto\/","title":{"rendered":"Aspectos de fraseolog\u00eda contrastiva (alem\u00e1n-espa\u00f1ol) en el sistema y en el texto"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Cecilia L\u00f3pez Roig <\/strong><\/h2>\n<p>Tras un estudio general de fraseolog\u00eda, se realiza &#8211; en base a un tertium comparationis y a unos criterios de comparaci\u00f3n &#8211; una clasificaci\u00f3n de los tipos de equiValencia en fraseolog\u00eda contastiva (fc) desde dos dimensiones:  1,- cuantitativa (monoequiValencia, poliequiValencia -divergencia y convergencia &#8211; y equiValencia cero).  2,- cualitativa (equiValencia total, equiValencia parcial, diferencia parcial, diferencia totaly equiValencia cero.)  tambi\u00e9n se estudian los otros tipos de relaciones especiales en fc (hiponimia, antonimia yfalsos amigos).  se comprueba la validez de esta clasificaci\u00f3n para el contraste alem\u00e1n-espa\u00f1ol a partir del an\u00e1lisis del corpus, obtenido de las unidades fraseol\u00f3gicas (uf) de la novela die klavierspielerin de e. Jelinek.  por \u00faltimo, se demuestra la utilidad de esta clasificaci\u00f3n en la actividad traductol\u00f3gica y, en concreto, en la traducci\u00f3n de la fraseolog\u00eda, a\u00fan cuando los fraseologismos se emplean con un uso creativo e innovador en el texto (desautomatizaciones, cadenas fraseol\u00f3gicas y\/o actualizaci\u00f3n de diferentes planos del significado).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Aspectos de fraseolog\u00eda contrastiva (alem\u00e1n-espa\u00f1ol) en el sistema y en el texto<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Aspectos de fraseolog\u00eda contrastiva (alem\u00e1n-espa\u00f1ol) en el sistema y en el texto <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Cecilia L\u00f3pez Roig <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Universitat de val\u00e9ncia (estudi general)<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 27\/06\/2001<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Josef Holzinger Herbert<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: Luis angel Acosta gomez <\/li>\n<li>carmen Mellado blanco (vocal)<\/li>\n<li>\u00e1ngel L\u00f3pez Garc\u00eda (vocal)<\/li>\n<li>maci\u00e1 Riutort riutort (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Cecilia L\u00f3pez Roig Tras un estudio general de fraseolog\u00eda, se realiza &#8211; en base a un tertium [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[59,4139,62],"tags":[1515,38333,38331,38332,6246,38334],"class_list":["post-11679","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistica","category-linguistica-comparada","category-linguistica-sincronica","tag-angel-lopez-garcia","tag-carmen-mellado-blanco","tag-cecilia-lopez-roig","tag-josef-holzinger-herbert","tag-luis-angel-acosta-gomez","tag-macia-riutort-riutort"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11679","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11679"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11679\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11679"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11679"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11679"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}