{"id":16795,"date":"2002-10-05T00:00:00","date_gmt":"2002-10-05T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/la-comunicacion-intercultural-en-la-frontera-de-mejico-y-estados-unidos-un-estudio-de-casos-a-traves-de-la-narrativa-de-mujeres-inmigrantes-mejicanas\/"},"modified":"2002-10-05T00:00:00","modified_gmt":"2002-10-05T00:00:00","slug":"la-comunicacion-intercultural-en-la-frontera-de-mejico-y-estados-unidos-un-estudio-de-casos-a-traves-de-la-narrativa-de-mujeres-inmigrantes-mejicanas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica\/la-comunicacion-intercultural-en-la-frontera-de-mejico-y-estados-unidos-un-estudio-de-casos-a-traves-de-la-narrativa-de-mujeres-inmigrantes-mejicanas\/","title":{"rendered":"La comunicaci\u00f3n intercultural en la frontera de mejico y estados unidos: un estudio de casos a trav\u00e9s de la narrativa de mujeres inmigrantes mejicanas"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Ana M\u00aa Rela\u00f1o Pastor <\/strong><\/h2>\n<p>El estudio aborda las experiencias de idioma de un grupo de mujeres inmigrantes mejicanas en san diego (california). A trav\u00e9s del an\u00e1lisis de narrativas orales sobre distintas experiencias relacionadas con el aprendizaje de ingl\u00e9s como segunda lengua y con la comunicaci\u00f3n cotidiana con miembros del endogrupo y el exogrupo en distintos \u00e1mbitos sociales, el estudio pone de manifiesto la respuesta discursiva de estas mujeres ante tales experiencias.  la relaci\u00f3n entre la narrativa y la identidad de las mujeres inmigrantes mejicanas se pone de manifiesto a trav\u00e9s de mecanismos ling\u00ed\u00bc\u00edsticos como el uso de los di\u00e1logos construidos, las claves efectivas, que incluyen fen\u00f3menos ling\u00ed\u00bc\u00edsticos como la lexicalizaci\u00f3n de las emociones, y finalmente a trav\u00e9s de las identificaciones \u00e9tnicas y raciales.  el estudio demuestra que el posicionamiento de las mujeres inmigrantes mejicanas ante situaciones de opresi\u00f3n ling\u00ed\u00bc\u00edstica y cultural conlleva la defensa de la cultura latina y del espa\u00f1ol y la movilizaci\u00f3n de los recursos ling\u00ed\u00bc\u00edsticos disponibles para hacer frente a las experiencias de comunicaci\u00f3n no deseadas. El modelo de mujer que se presenta  en las narrativas contradice los estereotipos de la mujer mejicana como sumisa y rendida  a las relaciones de poder que las rodea.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>La comunicaci\u00f3n intercultural en la frontera de mejico y estados unidos: un estudio de casos a trav\u00e9s de la narrativa de mujeres inmigrantes mejicanas<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 La comunicaci\u00f3n intercultural en la frontera de mejico y estados unidos: un estudio de casos a trav\u00e9s de la narrativa de mujeres inmigrantes mejicanas <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Ana M\u00aa Rela\u00f1o Pastor <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Granada<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 10\/05\/2002<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Jos\u00e9 Manuel Mart\u00edn Morillas<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: fernando Serrano valverde <\/li>\n<li>montserrat Ribas bisbal (vocal)<\/li>\n<li>g\u00ed\u00bcnther Dietz (vocal)<\/li>\n<li>silvia Castro borrego (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Ana M\u00aa Rela\u00f1o Pastor El estudio aborda las experiencias de idioma de un grupo de mujeres inmigrantes [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[12373,7275,8763,59,60,62,3676,269,2232],"tags":[52877,4180,52879,22137,52878,52880],"class_list":["post-16795","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-bilinguismo","category-etnolinguistica","category-lengua-y-cultura","category-linguistica","category-linguistica-aplicada","category-linguistica-sincronica","category-sociolinguistica","category-sociologia","category-sociologia-cultural","tag-ana-ma-relano-pastor","tag-fernando-serrano-valverde","tag-ginther-dietz","tag-jose-manuel-martin-morillas","tag-montserrat-ribas-bisbal","tag-silvia-castro-borrego"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16795","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16795"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16795\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16795"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16795"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16795"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}