{"id":21696,"date":"2018-03-09T09:11:35","date_gmt":"2018-03-09T09:11:35","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/traducciones-censurales-de-teatro-norteamericano-en-la-espana-de-franco-1939-1963\/"},"modified":"2018-03-09T09:11:35","modified_gmt":"2018-03-09T09:11:35","slug":"traducciones-censurales-de-teatro-norteamericano-en-la-espana-de-franco-1939-1963","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/pais-vasco-euskal-herriko-unibertsitatea\/traducciones-censurales-de-teatro-norteamericano-en-la-espana-de-franco-1939-1963\/","title":{"rendered":"Traducciones censurales de teatro norteamericano en la espa\u00f1a de franco (1939-1963)"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Mar\u00eda P\u00e9rez L\u00f3pez De Heredia <\/strong><\/h2>\n<p>Este trabajo se ocupa de las traducciones censuradas de teatro norteamericano durante la etapa franquista que se extiende desde 1939 hasta 1963. Se parte de la creaci\u00f3n de un inventario informatizado de 225 obras para acometer un estudio descriptivo-comparativo de una muestra representativa que nos permita conocer, en su contexto, la posici\u00f3n y estrategias de los traductores, as\u00ed como las normas socio-culturales, ideol\u00f3gicas y traductol\u00f3gicas que condicionan su trabajo, para concluir en la situaci\u00f3n real del teatro norteamericano traducido en la cultura espa\u00f1ola bajo franco.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Traducciones censurales de teatro norteamericano en la espa\u00f1a de franco (1939-1963)<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Traducciones censurales de teatro norteamericano en la espa\u00f1a de franco (1939-1963) <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Mar\u00eda P\u00e9rez L\u00f3pez De Heredia <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Pa\u00eds vasco\/euskal herriko unibertsitatea<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 20\/02\/2003<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Raquel Merino \u00e1lvarez<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: julio c\u00e9sar Santoyo mediavilla <\/li>\n<li>rosa Rabad\u00e1n \u00e1lvarez (vocal)<\/li>\n<li>purificaci\u00f3n Fern\u00e1ndez nistal (vocal)<\/li>\n<li>Marta Mateo mart\u00ednez-bartolom\u00e9 (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Mar\u00eda P\u00e9rez L\u00f3pez De Heredia Este trabajo se ocupa de las traducciones censuradas de teatro norteamericano durante [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[12909],"tags":[22492,65288,25338,50482,53111,25305],"class_list":["post-21696","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-pais-vasco-euskal-herriko-unibertsitatea","tag-julio-cesar-santoyo-mediavilla","tag-maria-perez-lopez-de-heredia","tag-marta-mateo-Martinez-bartolome","tag-purificacion-fernandez-nistal","tag-raquel-merino-alvarez","tag-rosa-rabadan-alvarez"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21696","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21696"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21696\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21696"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21696"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21696"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}