{"id":39100,"date":"1999-01-01T00:00:00","date_gmt":"1999-01-01T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/el-ingles-juridico-estudio-contrastivo-ingles-espanol-de-terminos-juridico-penales\/"},"modified":"1999-01-01T00:00:00","modified_gmt":"1999-01-01T00:00:00","slug":"el-ingles-juridico-estudio-contrastivo-ingles-espanol-de-terminos-juridico-penales","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica\/el-ingles-juridico-estudio-contrastivo-ingles-espanol-de-terminos-juridico-penales\/","title":{"rendered":"El ingles juridico: estudio contrastivo ingles-espa\u00f1ol de terminos juridico-penales."},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong>  Cruz Martinez M. Soledad <\/strong><\/h2>\n<p>Esta tesis doctoral est\u00e1 encuadrada en el marco investigadordel i.F.E. (Ingl\u00e9s para fines espec\u00edficos), campo de investigaci\u00f3n de la filolog\u00eda inglesa. Concretamente se centra en una rama del i.F.E. Muy singular y fecunda, el ingl\u00e9s jur\u00eddico. El objetivo principal de este trabajo es comparar varios t\u00e9rminos del derecho penal ingl\u00e9s y espa\u00f1ol respectivamente se\u00f1alando equiValencias y diferencias en la l\u00ednea de lo que se llama \u00aban\u00e1lisis de contrastes\u00bb. Dicho estudio contrastivo sigue la metodolog\u00eda del an\u00e1lisis l\u00e9xico-sem\u00e1ntico para el que se han adoptado cuatro par\u00e1metros: el an\u00e1lisis de las relaciones l\u00e9xicas (hiperonimia, hiponimia, sinonimia e implicaci\u00f3n l\u00e9xica) de los t\u00e9rminos elegidos; la identificaci\u00f3nde las p\u00e9rdidas y ganancias de significado halladas al contrastar el l\u00e9xico de ambas lenguas; el estudio de los falsos amigos, y por \u00faltimo, la metaforizaci\u00f3n presente en los t\u00e9rminos objeto de an\u00e1lisis. Para llegar a estos objetivos, el trabajo aborda adem\u00e1s una serie de cuestiones te\u00f3ricas: la descripci\u00f3n del marco investigador del i.F.E., El ingl\u00e9s jur\u00eddico como objeto de investigaci\u00f3n lingu\u00edstica y los modelos y teor\u00edas del significado.#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>El ingles juridico: estudio contrastivo ingles-espa\u00f1ol de terminos juridico-penales.<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 El ingles juridico: estudio contrastivo ingles-espa\u00f1ol de terminos juridico-penales. <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0  Cruz Martinez M. Soledad <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Alicante<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 01\/01\/1999<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Enrique Alcar\u00e1z Var\u00f3<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: virgilio Zapatero gomez <\/li>\n<li>guadalupe Aguado de cea (vocal)<\/li>\n<li>Miguel Martinez lopez (vocal)<\/li>\n<li>Miguel angel Campos pardillos (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Cruz Martinez M. Soledad Esta tesis doctoral est\u00e1 encuadrada en el marco investigadordel i.F.E. (Ingl\u00e9s para fines [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[19166,612,613,979,59,60,4139,62,2369],"tags":[101003,11745,24638,61691,35397,52378],"class_list":["post-39100","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-alicante","category-ciencias-juridicas-y-derecho","category-derecho-penal","category-derecho-y-legislacion-nacionales","category-linguistica","category-linguistica-aplicada","category-linguistica-comparada","category-linguistica-sincronica","category-traduccion-e-interpretacion","tag-cruz-Martinez-m-soledad","tag-enrique-alcaraz-varo","tag-guadalupe-aguado-de-cea","tag-miguel-angel-campos-pardillos","tag-miguel-Martinez-lopez","tag-virgilio-zapatero-gomez"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39100","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39100"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39100\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39100"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39100"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39100"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}