{"id":44256,"date":"2018-10-01T12:15:36","date_gmt":"2018-10-01T12:15:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/lexico-y-tecnicas-de-traduccion-de-simaco-en-los-salmos\/"},"modified":"2018-10-01T12:15:36","modified_gmt":"2018-10-01T12:15:36","slug":"lexico-y-tecnicas-de-traduccion-de-simaco-en-los-salmos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica\/lexico-y-tecnicas-de-traduccion-de-simaco-en-los-salmos\/","title":{"rendered":"Lexico y tecnicas de traduccion de simaco en los salmos"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Jos\u00e9 Ramon Busto Saiz <\/strong><\/h2>\n<p>Consiste la tesis en un estudio de tecnicas de traduccion del traductor simaco en el libro de los salmos mostrando las influencias de la lengua-origen en el texto-termino y encuadrandolo en el griego de la epoca (siglo ii. P.C).  se estudia la relacion de simaco con los otros traductores griegos de la biblia  tanto desde un punto de vista linguistico como historico. Se editan los textos continuos de simaco (14 salmos no completos). Se presenta un indice lexical hebreo-griego y griego-hebreo a simaco en el libro de los salmos<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Lexico y tecnicas de traduccion de simaco en los salmos<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Lexico y tecnicas de traduccion de simaco en los salmos <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Jos\u00e9 Ramon Busto Saiz <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Complutense de Madrid<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 01\/01\/1978<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Natalio Fernandez Marcos<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: Alejandro Diez Macho <\/li>\n<li>Luis Gil Fernandez (vocal)<\/li>\n<li>Federico Perez Castro (vocal)<\/li>\n<li>Manuel Fernandez Galiano (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Jos\u00e9 Ramon Busto Saiz Consiste la tesis en un estudio de tecnicas de traduccion del traductor simaco [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[61,59,60,62,2369],"tags":[107621,107623,18405,784,108937,41277],"class_list":["post-44256","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lexicologia","category-linguistica","category-linguistica-aplicada","category-linguistica-sincronica","category-traduccion-e-interpretacion","tag-alejandro-diez-macho","tag-federico-perez-castro","tag-jose-ramon-busto-saiz","tag-luis-gil-fernandez","tag-manuel-fernandez-galiano","tag-natalio-fernandez-marcos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44256","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44256"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44256\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44256"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=44256"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=44256"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}