{"id":45150,"date":"2019-04-01T16:04:48","date_gmt":"2019-04-01T16:04:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/aproximacion-a-la-traduccion-automatica-del-espanol-al-aleman-modelo-de-procesamiento-semantico-de-datos-linguisticos\/"},"modified":"2019-04-01T16:04:48","modified_gmt":"2019-04-01T16:04:48","slug":"aproximacion-a-la-traduccion-automatica-del-espanol-al-aleman-modelo-de-procesamiento-semantico-de-datos-linguisticos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica\/aproximacion-a-la-traduccion-automatica-del-espanol-al-aleman-modelo-de-procesamiento-semantico-de-datos-linguisticos\/","title":{"rendered":"Aproximacion a la traduccion automatica del espa\u00f1ol al aleman. modelo de procesamiento semantico de datos linguisticos."},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Montserrat Meya Llopart <\/strong><\/h2>\n<p>El objetivo de la tesis es la traduccion automatica teniendo como submeta demostrar la validez y legitimidad de modelos de la linguistica teorica. El modelo de traduccion (semantico) crea una representacion interlingual  basado en los resultados obtenidos del analisis componencial del campo semantico de los verbos de movimiento. Se parte de una teoria del significado:  como definir el significado y se acude a la informatica para decidir: como explicitar el significado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Aproximacion a la traduccion automatica del espa\u00f1ol al aleman. modelo de procesamiento semantico de datos linguisticos.<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Aproximacion a la traduccion automatica del espa\u00f1ol al aleman. modelo de procesamiento semantico de datos linguisticos. <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Montserrat Meya Llopart <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Barcelona<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 01\/01\/1979<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Ram\u00f3n Cerd\u00c1\u00a0 Mass\u00f3<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: Sebastia Serrano Farrera <\/li>\n<li>Juan Vernet Gines (vocal)<\/li>\n<li>Antoni Badia Margarit (vocal)<\/li>\n<li>Francisco Marsa Gomez (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Montserrat Meya Llopart El objetivo de la tesis es la traduccion automatica teniendo como submeta demostrar la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[951,59,60,2302],"tags":[65,67,33519,109893,13617,19172],"class_list":["post-45150","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-barcelona","category-linguistica","category-linguistica-aplicada","category-linguistica-computacional","tag-antoni-badia-margarit","tag-francisco-marsa-gomez","tag-juan-vernet-gines","tag-montserrat-meya-llopart","tag-ramon-cerda-masso","tag-sebastia-serrano-farrera"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/45150","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=45150"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/45150\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=45150"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=45150"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=45150"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}