{"id":51240,"date":"2021-08-16T09:34:51","date_gmt":"2021-08-16T09:34:51","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/historia-de-las-traducciones-literarias-del-italiano-al-espanol-durante-el-siglo-de-oro-influencias\/"},"modified":"2021-08-16T09:34:51","modified_gmt":"2021-08-16T09:34:51","slug":"historia-de-las-traducciones-literarias-del-italiano-al-espanol-durante-el-siglo-de-oro-influencias","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/historia\/historia-de-las-traducciones-literarias-del-italiano-al-espanol-durante-el-siglo-de-oro-influencias\/","title":{"rendered":"Historia de las traducciones literarias del italiano al espa\u00f1ol durante el siglo de oro: influencias"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Esperanza Seco Santos <\/strong><\/h2>\n<p>La tesis presentada se encuentra dentro de los estudios de literatura italiana. Se registran un centenar aproximadamente de obras italianas traducidas al espa\u00f1ol durante el siglo de oro  respetando la ortografia de la epoca incluso en los nombres de autores  segun los documentos bibliograficos utilizados. La introduccion nos presenta un estudio breve de la influencia ejercida en nuestras letras por la cultura italiana en general. En las conclusiones se facilitan los datos precisos para darnos cuenta que obras se tradujeron con mayor frecuencia  que autores y el gran interes de los traductores espa\u00f1oles por facilitar para nuestro ambito cultural traducciones de las mejores obras italianas cuyo contenido pudiera ser divulgado  ya desde los albores de la imprenta. Los ficheros adjuntos amplian y a su vez concretan circunstancias de traduccion e impresion de un gran numero de libros que no hemos podido hallar incluidos los encontrados y vistos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Historia de las traducciones literarias del italiano al espa\u00f1ol durante el siglo de oro: influencias<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Historia de las traducciones literarias del italiano al espa\u00f1ol durante el siglo de oro: influencias <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Esperanza Seco Santos <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Complutense de Madrid<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 01\/01\/1983<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Antonio Prieto Martin<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: Manuel Alvar Lopez <\/li>\n<li>Lidio Nieto Jimenez (vocal)<\/li>\n<li>Mar\u00eda  Pilar Palomo Vazquez (vocal)<\/li>\n<li>Antonio Prieto Martin (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Esperanza Seco Santos La tesis presentada se encuentra dentro de los estudios de literatura italiana. Se registran [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[104,713,222],"tags":[4674,23665,33113,793,110164],"class_list":["post-51240","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-historia","category-historia-de-la-literatura","category-historias-especializadas","tag-antonio-prieto-martin","tag-esperanza-seco-santos","tag-lidio-nieto-jimenez","tag-manuel-alvar-lopez","tag-maria-pilar-palomo-vazquez"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51240","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51240"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51240\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51240"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51240"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51240"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}