{"id":87635,"date":"2000-01-12T00:00:00","date_gmt":"2000-01-12T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/tratamiento-de-las-unidades-fraseologicas-en-la-lexicografia-bilinga%c2%bce-espanol-catalan\/"},"modified":"2000-01-12T00:00:00","modified_gmt":"2000-01-12T00:00:00","slug":"tratamiento-de-las-unidades-fraseologicas-en-la-lexicografia-bilinga%c2%bce-espanol-catalan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/linguistica-sincronica\/tratamiento-de-las-unidades-fraseologicas-en-la-lexicografia-bilinga%c2%bce-espanol-catalan\/","title":{"rendered":"Tratamiento de las unidades fraseol\u00f3gicas en la lexicografia bilingue espa\u00f1ol-catal\u00e1n"},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> M. Isabel Santamaria P\u00e9rez <\/strong><\/h2>\n<p>Este trabajo tiene como objetivo principal el an\u00e1lisis valorativo de la fraseolog\u00eda desde un punto de vista cuantitativo y cualitativo dentro de la lexicograf\u00eda biling\u00ed\u00bce de las lenguas espa\u00f1ol y catal\u00e1n. Por ello, se ha estudiado el material fraseol\u00f3gico desde los tres componentes fundamentales del diccionario la &#8211;, la macroestructura y la microestructura, dedicando una especial atenci\u00f3n a al &#8212; de traducci\u00f3n.  paralela y complementariamente al prop\u00f3sito principal, este estudio pretende establecer, por un lado, las necesidades de uso de un tipo espec\u00edfico de des&#8211; de los diccionarios biling\u00ed\u00bces: los traductores y por otro, determinar las carencias fundamentales de este grupo con respecto al material fraseol\u00f3gico que aparece en los diccionarios.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Tratamiento de las unidades fraseol\u00f3gicas en la lexicografia bilingue espa\u00f1ol-catal\u00e1n<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Tratamiento de las unidades fraseol\u00f3gicas en la lexicografia bilingue espa\u00f1ol-catal\u00e1n <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 M. Isabel Santamaria P\u00e9rez <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Alicante<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 01\/12\/2000<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Dolores Azorin Fernandez<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: manuel Alvar ezquerra <\/li>\n<li>agust\u00edn Vera luj\u00e1n (vocal)<\/li>\n<li>Jos\u00e9 dami\u00e1n Perona s\u00e1nchez (vocal)<\/li>\n<li>barbara Von gemmingen (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de M. Isabel Santamaria P\u00e9rez Este trabajo tiene como objetivo principal el an\u00e1lisis valorativo de la fraseolog\u00eda desde [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[19166,12373,2301,4139,62],"tags":[19424,183332,19423,33114,183331,5467],"class_list":["post-87635","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-alicante","category-bilinguismo","category-lexicografia","category-linguistica-comparada","category-linguistica-sincronica","tag-agustin-vera-lujan","tag-barbara-von-gemmingen","tag-dolores-azorin-fernandez","tag-jose-damian-perona-sanchez","tag-m-isabel-santamaria-perez","tag-manuel-alvar-ezquerra"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87635","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=87635"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87635\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=87635"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=87635"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=87635"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}