{"id":99190,"date":"2018-03-11T10:20:13","date_gmt":"2018-03-11T10:20:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/malentendidos-culturales-falsos-amigos-y-diferentes-opciones-comunicativas-en-el-aprendizaje-de-espanol-para-alumnos-de-lengua-materna-rusa\/"},"modified":"2018-03-11T10:20:13","modified_gmt":"2018-03-11T10:20:13","slug":"malentendidos-culturales-falsos-amigos-y-diferentes-opciones-comunicativas-en-el-aprendizaje-de-espanol-para-alumnos-de-lengua-materna-rusa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/sin-categoria\/malentendidos-culturales-falsos-amigos-y-diferentes-opciones-comunicativas-en-el-aprendizaje-de-espanol-para-alumnos-de-lengua-materna-rusa\/","title":{"rendered":"Malentendidos culturales, falsos amigos y diferentes opciones comunicativas en el aprendizaje de espa\u00f1ol para alumnos de lengua materna rusa."},"content":{"rendered":"<h2>Tesis doctoral de <strong> Eleonora Kurghinyan <\/strong><\/h2>\n<p>En la presente tesis doctoral, se profundiza especialmente en las tipolog\u00edas de falsos amigos sem\u00e1nticos y fon\u00e9ticos (las m\u00e1s numerosas y relevantes para el objetivo de esta tesis como luego veremos) y se ampl\u00edan las categor\u00edas de falsos amigos anali zadas con:   a) falsos amigos ortogr\u00e1ficos, falsos amigos asociados al g\u00e9nero, falsos amigos simbol\u00f3gicos, falsos amigos fraseol\u00f3gicos, y falsos amigos asociados al alfabeto.   b) otras dificultades en el aprendizaje, como algunos tipos de fraseologi smos y los nombres propios.   en el presente trabajo realizamos un estudio contrastivo de las lenguas rusa y espa\u00f1ola en la tem\u00e1tica relacionada. Analizamos la relaci\u00f3n cultural e hist\u00f3rica de estas dos lenguas, comparamos los alfabetos, cuyas letras  han tenido algunos pr\u00e9stamos del mismo origen, aunque al traspasar fronteras ling\u00ed\u00bc\u00edsticas se han sometido a peculiar modificaci\u00f3n. Y veremos c\u00f3mo han contribuido las razones hist\u00f3ricas a la interferencia ling\u00ed\u00bc\u00edstica en los dos idiomas, creando dific ultades en el aprendizaje.  en efecto, aunque no hemos encontrado tras exhaustiva investigaci\u00f3n tan numerosos ejemplos como en el caso de los falsos amigos sem\u00e1nticos o fon\u00e9ticos, resulta muy interesante al efecto de esta tesis: se han identificado f raseologismos que podr\u00edan categorizarse como falsos amigos, ya que tienen una traducci\u00f3n literal muy similar en espa\u00f1ol y en ruso, pero aportan connotaciones radicalmente diferentes que pueden inducir a la confusi\u00f3n, en clara falsa amistad. Y tambi\u00e9n  se han identificado otros tipos de fraseologismos que, sin embargo, representan meramente dificultades en el aprendizaje en cuanto carecen de sentido al traducirse de manera diferente.   por ejemplo,la expresi\u00f3n espa\u00f1ola \u00c2\u00bfde a\u00f1o en a\u00f1o\u00c2\u00bf (de vez en c uando) tiene una traducci\u00f3n literal al ruso de \u00c2\u00bf?? ???? ? ???\u00c2\u00bf (\u00c2\u00bfde a\u00f1o en a\u00f1o\u00c2\u00bf), y sin embargo su traducci\u00f3n correcta ser\u00eda \u00c2\u00bfcada a\u00f1o\u00c2\u00bf.   \u00c2\u00bfy qu\u00e9 objetivos me plante\u00e9 como proyecto de investigaci\u00f3n de una tesis doctoral? Pues, adem\u00e1s del objetivo nat ural de investigaci\u00f3n filol\u00f3gica, he perseguido otro objetivo esencial:   construir un primer germen de \u00c2\u00bfdiccionario de falsos amigos sem\u00e1nticos, fon\u00e9ticos y ortogr\u00e1ficos del espa\u00f1ol y el ruso\u00c2\u00bf.  \u00c2\u00bfy por qu\u00e9 un diccionario espec\u00edfico de falsos amigos?  La respuesta nace de preguntarnos: \u00c2\u00bfqu\u00e9 es lo que busca el alumno extranjero? \u00c2\u00bfcu\u00e1les son sus exigencias?   la respuesta puede encontrarse en palabras de m. Seco:   \u00c2\u00bfel hablante debe aspirar a la perfecci\u00f3n de su habla porque \u00e9sta es un instrumento<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Datos acad\u00e9micos de la tesis doctoral \u00ab<strong>Malentendidos culturales, falsos amigos y diferentes opciones comunicativas en el aprendizaje de espa\u00f1ol para alumnos de lengua materna rusa.<\/strong>\u00ab<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>T\u00edtulo de la tesis:<\/strong>\u00a0 Malentendidos culturales, falsos amigos y diferentes opciones comunicativas en el aprendizaje de espa\u00f1ol para alumnos de lengua materna rusa. <\/li>\n<li><strong>Autor:<\/strong>\u00a0 Eleonora Kurghinyan <\/li>\n<li><strong>Universidad:<\/strong>\u00a0 Complutense de Madrid<\/li>\n<li><strong>Fecha de lectura de la tesis:<\/strong>\u00a0 16\/02\/2010<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Direcci\u00f3n y tribunal<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Director de la tesis<\/strong>\n<ul>\n<li>Jes\u00fas S\u00e1nchez Lobato<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Tribunal<\/strong>\n<ul>\n<li>Presidente del tribunal: Luis alberto Hernando cuadrado <\/li>\n<li>sara Robles avila (vocal)<\/li>\n<li>ram\u00f3n Sarmiento gonz\u00e1lez (vocal)<\/li>\n<li>raquel Pinilla g\u00f3mez (vocal)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tesis doctoral de Eleonora Kurghinyan En la presente tesis doctoral, se profundiza especialmente en las tipolog\u00edas de falsos amigos sem\u00e1nticos [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[202537,4758,189614,6417,44865,184240],"class_list":["post-99190","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria","tag-eleonora-kurghinyan","tag-jesus-sanchez-lobato","tag-luis-alberto-hernando-cuadrado","tag-ramon-sarmiento-gonzalez","tag-raquel-pinilla-gomez","tag-sara-robles-avila"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/99190","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=99190"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/99190\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=99190"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=99190"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.deberes.net\/tesis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=99190"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}