Aproximacion a la traduccion automatica del español al aleman. modelo de procesamiento semantico de datos linguisticos.

Tesis doctoral de Montserrat Meya Llopart

El objetivo de la tesis es la traduccion automatica teniendo como submeta demostrar la validez y legitimidad de modelos de la linguistica teorica. El modelo de traduccion (semantico) crea una representacion interlingual basado en los resultados obtenidos del analisis componencial del campo semantico de los verbos de movimiento. Se parte de una teoria del significado: como definir el significado y se acude a la informatica para decidir: como explicitar el significado.

 

Datos académicos de la tesis doctoral «Aproximacion a la traduccion automatica del español al aleman. modelo de procesamiento semantico de datos linguisticos.«

  • Título de la tesis:  Aproximacion a la traduccion automatica del español al aleman. modelo de procesamiento semantico de datos linguisticos.
  • Autor:  Montserrat Meya Llopart
  • Universidad:  Barcelona
  • Fecha de lectura de la tesis:  01/01/1979

 

Dirección y tribunal

  • Director de la tesis
    • Ramón CerdÁ  Massó
  • Tribunal
    • Presidente del tribunal: Sebastia Serrano Farrera
    • Juan Vernet Gines (vocal)
    • Antoni Badia Margarit (vocal)
    • Francisco Marsa Gomez (vocal)

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio